Newsroom

Newsroom

Ισραήλ: Συναγερμός λόγω… λάθος μετάφρασης στο Facebook

Η ισραηλινή αστυνομία συνέλαβε την προηγούμενη εβδομάδα έναν Παλαιστίνιο, λόγω ενός post που έγραφε «καλημέρα» στα αραβικά, και μεταφράστηκε λάθος ως «επιτεθείτε τους» στα εβραικά, σύμφωνα με τοπικά ΜΜΕ.

59ee2aff1dc524d1658b475a

Όπως αναφέρει το BBC, η ισραηλινή αστυνομία επιβεβαίωσε ότι ο οικοδόμος τέθηκε προσωρινά υπό κράτηση λόγω υποψιών περί υποκίνησης επιθέσεων,αλλά αφέθηκε ελεύθερος όταν διαπιστώθηκε πως επρόκειτο για λάθος.

Στη φωτογραφία του επίμαχου post φαινόταν ο ίδιος δίπλα σε μπουλντόζα στη Δυτική Όχθη.Τέτοιου είδους οχήματα έχουν χρησιμοποιηθεί σε επιθέσεις κατά το παρελθόν.

Όπως επισημαίνουν οι Times of Israel,η διαφορά στους τρόπους γραφής του «καλημέρα σε όλους» στα αραβικά και του «επιτεθείτε τους» είναι μικρή,και δεν κλήθηκε γνώστης της γλώσσας πριν γίνει η σύλληψη-με τους αστυνομικούς να βασίζονται στην αυτόματη μετάφραση του Facebook. Το επίμαχο post έχει πλέον διαγραφεί.

Στέφανος Κασσελάκης: «Αλέξη, έλα πάνω» – Η στιγμή που ο Τσίπρας ανεβαίνει στο βήμα (video)

ΤΣΙΠΡΑΣ ΣΥΡΙΖΑ

Στέφανος Κασσελάκης: «Αλέξη, έλα πάνω» – Η στιγμή που ο Τσίπρας ανεβαίνει στο βήμα (video)

«Πάμε μπροστά. Αλέξη, έλα πάνω», ανέφερε ο Στέφανος Κασσελάκης με αποδέκτη τον τέως αρχηγό του…